....Hülsen für die Pharmaindustrie..Tubes for the pharmaceutical industry....
....Sie suchen eine Dosierlösung in der pharmazeutischen Anwendung von Salben oder ähnlichen Produkten? Dann probieren Sie es doch einmal mit unseren Einwegapplikatoren. Viele Vorteile sprechen für unsere Produktlösung. Beinahe jeder Durchmesser und jede Länge kann anwendungsspezifisch hergestellt werden und die Recyclingquote liegt bei 100%. ..You’re looking for a dispensing solution for the pharmaceutical application of ointments or similar products? Then try our disposable applicators. Our product solution offers many advantages. Almost any diameter and any length can be manufactured to suit the specific application, and the recycling rate is 100%. ....
....Schmider Hülsen sind:..Special features of Schmider tubes:....
....Preiswert, ideal für die Einmalanwendung..Inexpensive, ideal for single use....
....100% recyclefähig..100% recyclable....
....Formstabiler Tubus, auch bei festem Zudrücken..Tube keeps its shape, even when firmly squeezed....
....Tubus und Kolben bedruckbar
mit Logo und Anwendungshinweisen.. Tube and plunger can be printed with logo and instructions for use....
....Absolute Passgenauigkeit, dadurch kein
seitlicher Austritt im Tubus möglich..Absolute precision fit to ensure that there is no lateral leakage in the tube....
....Kolbenstopp: Tubus mit abgerundeter, nach innen gezogener Kante, kein Austritt des Kolbens möglich..Plunger stop: tube with rounded, inwardly drawn edge – the plunger cannot be pushed out of the tube....
....Auf Wunsch hygienisch steril verpackt..Supplied in hygienically sterile packaging on request....
....Einweg-Applikatoren für Salben-Applikatoren mit 5 g Fassungsvermögen..Disposable ointment applicators with 5 g dosage capacity....